Ciudad/City‎ > ‎

Callejón del Beso

 
 
 
 
Callejón ubicado en el centro de la ciudad, célebre porque sólo mide 68 centímetros de ancho y sus balcones están casi pegados uno al otro, a la distancia de" un beso". Se ubica en las faldas del cerro del Gallo, en una barriada que ya existía en el siglo XVIII.

Su nombre se debe a la leyenda de dos enamorados a quienes sus familias les prohibían verse y ellos se citaban clandestinamente en esos balcones. El padre de Doña Ana, el nombre de la enamorada, descubrió a su hija en el momento de besarse con Don Carlos y ahí mismo la mató. Se dice que las parejas que se dan un beso en el tercer escalón tienen garantizados siete años de felicidad. Este ritual es ya obligado para todas las parejas que visitan esta romántica ciudad.
 

 
Romantic alcove formed by two balconies separated by a mere 69 centimeters (27 inches), this famous landmark derives its name from a popular legend of two lovers.

It is said that couples who kiss while standing on the third stair are guaranteed seven years of happiness. This ritual is now considered one of the things that every couple that visits this romantic city must do.


 

Le coin romantique est formé par deux balcons séparés par seulement 69 centimètres. Célèbre pour la légende d'amour á laquelle il doit son nom.

Il se trouve au flanc du Cerro del Gallo: vieux quartier du XVIII siècle. Son nom vient d'une légende; celle de deux amoureux dont leurs familles leur défendaient de se voir, mais tous les deux se voyaient dans un balcon. Le père de doña Ana (la dame s'appelait comme ça), a découvert sa fille au moment où elle embrassait don Carlos (le nom du garçon), et soudain le père l'a tuée.